Buscar

LAS 20 TENDENCIAS DE LA SEMANA DE LA MODA MASCULINA DE PARÍS 2020



Llegamos a París y con ella al final de las semanas de la moda masculina. El lugar perfecto en el que terminar con este sprint fashionista que nos ha llevado hasta el invierno que viene y todo lo que se llevará.

Valentino, Louis Vuitton, Givenchy, Dior, Loewe y Off-White han sido algunas de las marcas más esperadas y sus propuestas no han defraudado. Hemos encontrado ideas para todos los gustos, desde los más atrevidos, hasta los de tendencia clásica aunque no por ello poco originales.

Hemos visto también una clara intención de renovar la camisa masculina, añadiendo detalles como un nudo en lugar de cuello o alargando sus dimensiones. El cuero también aquí está presente y además de los clásicos usos vemos cómo se aplica en pequeñas dosis en otras prensas. Las siluetas rectas de tendencia oversize continúan imparables y algunas marcas están dispuestas a desmontar el mito de que el invierno es soso y aburrido a base de colores explosivos.

La de París es en general una pasarela más sobria que otras aunque con una dosis extra de vanguardia que la hace imprescindible.

Aquí te dejo algunas de las ideas más llamativas para que vayas preparando el invierno y la mente cara a 2021.

 

We came to Paris and at the end of the men's fashion weeks. This is the perfect place to finish with this fashionist sprint that has taken us to next winter and everything that will be wearing.

Valentino, Louis Vuitton, Givenchy, Dior, Loewe and Off-White were among some of the most expected brands. Their designs have not disappointed. We have found ideas for all tastes, from the most daring, to the classic trend with originality.

We have also seen a clear intention to renew the men's shirt, adding details like a knot instead of a collar or lengthening its dimensions. Leather is also present here and, in addition to the classic uses, we see how it is applied in small doses in other presses. Straight silhouettes with an oversize trend continue to be unstoppable and some brands are willing to dismantle the myth that winter is bland and boring based on explosive colours.

Paris is in general a more discreet catwalk than others, although with an extra dose of modernity that makes it essential.

Here I leave you with some of the most striking ideas to help you prepare for winter and your mind for 2021.




Camisas con nudos



Parece que para el invierno que viene toca ver cómo reinventar una de las prendas clásicas y básicas del armario masculino: la camisa. Hermésno ha querido dejar de dar su propia versión y nos encanta. Con un nudo a lo boy scout en lugar del típico cuello.

 

It seems that for the coming winter it is time to see how to reinvent one of the classic and basic pieces of men's clothing: the shirt. Hermés didn't want to give up his own version and we love it. With a boy scout knot instead of the typical collar.



Abrigos muy brillantes



Para este invierno, Dior Men se impuso en el uso del raso para hombre. Un tejido que era territorio de la mujer y que Kim Jones ha sabido adaptar de maravilla al armario masculino. Para el invierno que viene sigue probando con este tipo de tejidos a priori femeninos como la seda, esta vez en forma de abrigos dando como resultado una prenda brillante en el sentido literal y figurado.

 

For this winter, Dior Men has imposedf on the use of men's satin. A material that used to be women's territory and which Kim Jones has managed to adapt beautifully to the men's wardrobe. For the coming winter, he keeps trying this type of a priori feminine textiles like silk, but this time in the shape of coats, giving as a result a brilliant piece of clothing in the literal and figurative meaning.



Calzoncillos al aire



Si alguna vez seguiste o has seguido la moda rapera, esta tendencia no te pillará de nuevas. La novedad que incorpora Jacquemus en su colección del invierno que viene es la de dejar la cinturilla del calzoncillo a la vista con traje de chaqueta. El pantalón en su sitio y con la camisa a juego.

 

If you ever followed or have followed rap fashion, this trend will not catch you again. Jacquemus' newest collection for next winter is to leave the underwear waistband visible with a jacket suit. Trousers in their place and with a matching shirt.



La piel cobra protagonismo



El cuero es uno de los materiales estrella del invierno que viene. Lo hemos visto en prendas sueltas y en looks completos. Hermés también la incorpora y lo hace de manera sutil. Como remate de lujo en solapas de abrigos, en chaquetones de tejido técnico o en jerséis a modo de dibujos geométricos. La opción definitiva para lo que quieren lucir piel sin excesos.

 

Leather is one of the star materials for next winter. We've seen it in loose clothes and in whole outfits. Hermés also incorporates it and does so in a subtle way. As a luxury touch in coat lapels, in technical fabric jackets or in sweaters as geometric designs. The definitive option for those who want to wear fur without excesses.



Sigue la moda XXL



Loewe sigue con su idea de alargar las prendas todo lo posible. Ya lo ha hecho en temporadas anteriores y para el invierno que viene continúan las camisas, camisetas y jerséis largas hasta media pierna. También Dior lleva en su desfile una camisa larga para llevar abierta a la altura de la cintura y acompañar de un abrigo tres cuartos. Una especie de vestido para hombre de lo más vanguardista y masculino y si no, que se lo digan a Quim Gutiérrez que ya lo ha lucido con éxito más que sobrado.

 

Loewe continues with the idea of lengthening the clothes as much as possible. It has already done so in previous seasons and for the coming winter it will continue with shirts, T-shirts and long sweaters up to half a leg. Also Dior wears a long shirt in its show, to be worn open at the waist and accompanied by a three-quarter coat. A kind of dress for a very modern and masculine man, otherwise they should tell Quim Gutiérrez who has already worn it with more than enough success.



Prendas rectas



Jacquemus se pasa a la moda del pantalón ancho y lo combina además con camisas y americanas rectas tirando a oversize, generando una silueta totalmente fluida en la que el cuerpo parece perderse dentro de la ropa. Para algunos no será la más favorecedora pero desde luego es la propuesta más cómoda.

 

Jacquemus switches to the wide trouser fashion and also combines it with straight shirts and jackets pulling to oversize, generating a totally fluid silhouette in which the body seems to get lost inside the clothes. For some it will not be the most flattering but it is certainly the most comfortable proposal.