Buscar

FINA ESTAMPA: EL ARTE DE DIBUJAR LA MODA



En una época en la que todo el mundo puede tomar una fotografía y editarla con filtros y aplicaciones con un resultado más o menos profesional, siguen siendo sólo algunos los dotados con la capacidad de dibujar aquello que tienen delante.

Por eso es interesante que te pases a disfrutar de la exposición que estos días se puede ver en el Museo ABC de Madrid donde un total de 22 artistas  presentan sus ilustraciones sobre el mundo de la moda actual. Todos ellos presentan estilos y técnicas diferentes, y es precisamente esto es lo que hace realmente especial a ‘Fina Estampa’ ( así se llama la muestra) pues pone en valor esta disciplina tanto desde el punto de vista artístico como desde el punto de vista antropológico. Una maravillosa radiografía de la industria de la moda actual.


In a time when everyone can take a photograph and edit it with filters and applications with a more or less professional result, there are still only a few with the ability to draw what they have in front of them.

That's why it's interesting that you come to enjoy the exhibition that can be seen at the ABC Museum in Madrid where a total of 22 artists show their illustrations on the today´s world fashion.

All of them present different styles and techniques, and this is precisely what makes 'Fina Estampa' really special (that's the name of the exhibition), as it values this discipline from both an artistic and an anthropological point of view. A wonderful x-ray of today's fashion industry.









¿A qué son maravillosos? Lo que más me gusta es la visión tan íntima y personal de la moda de cada uno de los ilustradores. Los 22 maestros contemporáneos que conviven en esta muestra no comparten una técnica concreta. Unos utilizan el lápiz, otros el pincel digital, o la acuarela; pero en todos los casos el resultado es una imagen atrayente, elegante y única, es decir, una «fina estampa». Y todo ello sin filtros ni selfies.

Aquí se reúnen hasta 100 obras fruto del trabajo de los creadores que están agitando la industria de la moda y las redes sociales como Amelie Hegardt, Aurore de la Morinerie, Blair Breitenstein, Cecilia Carlstedt, David Downton, François Berthoud, Gill Button, Helen Bullock o Hiroshi Tanate. Se trata de un proyecto con un potencial de impacto viral y un alcance que trasciende nuestras fronteras.

Aren't they wonderful? What I like the most is the intimate and personal vision of the fashion world from each one of the illustrators. The 22 contemporary masters who are together in this show do not share a specific technique. Some use the pencil, others the digital brush, or the watercolor; but in all cases the result is an attractive, elegant and unique image, that is to say, a "fine print". And all this without filters or selfies.

It brings together up to 100 works resulting from the work of creators who are stirring up the fashion industry and social networks such as Amelie Hegardt, Aurore de la Morinerie, Blair Breitenstein, Cecilia Carlstedt, David Downton, François Berthoud, Gill Button, Helen Bullock and Hiroshi Tanate. This is a project with a potential viral impact and a reach that transcends our borders.




Y es que la ilustración de moda vive un "momento glorioso", catalogado por algunos como una segunda Edad de Oro, en el que dibujos y artistas de todas partes inundan las páginas de revistas y cabeceras tan prestigiosas como Vogue o Harper's Baazar.

Mientras la fotografía tiene la eficacia de retratar la realidad, la ilustración lo hace de una manera más cercana y, por lo tanto, más subjetiva.

Nada como los dibujos sueltos, espontáneos y apresurados de la moda, para indicar por donde va o se sueña con el estilo a la hora de lucir la ropa. 

Id a verla. Es totalmente gratuita.

Fashion illustration is experiencing a "glorious moment", catalogued by some as a second Golden Age, in which drawings and artists from all over the world are on the pages of magazines as prestigious as Vogue or Harper's Baazar.

While photography has the efficacy of portraying reality, illustration does so in a closer and, therefore, more subjective way.

There is nothing like the loose, spontaneous and hasty drawings of fashion, to indicate where style goes or is dreamed of when it comes to wearing clothes.

Go and see it. It is totally free.


Todo lo que llevo puesto es de TOPMAN / All I am wearing is from TOPMAN


Blog de tendencias, moda y lifestyle para hombres escrito por el periodista, blogger e influencer Miguel Biedma

Just Me, Myself and I

Madrid, Spain  

miguel@thetrendyman.com

Thetrendyman.com all rights reservedsince 2015

Suscríbete

Madrid, Spain

miguel@thetrendyman.com

Thetrendyman.com all rights reserved

© since 2015

  • Facebook - Grey Circle
  • Twitter - Grey Circle
  • Pinterest - Grey Circle
  • Instagram - Grey Circle