Buscar

MOLLY MARKET, EL MERCADO “POP UP” MÁS INDEPENDIENTE



Todo lo que rodea al Molly Market desprende un aroma inconfundible a exclusividad. El espacio en el que se celebra, los productos, las actividades … Y es que Madrid cuenta con muchos mercados pop up repartidos por sus calles, pero ninguno tan original como este.

Yo me acerqué el fin de semana pasado y pude disfrutar de una maravillosa jornada repleta de creaciones originales de moda, diseño, decoración y arte realizados con mucha imaginación y cariño y a precios más que asequibles.

En el Molly market los diseñadores, creadores y artistas pueden promocionar su marca, vender y darse a conocer. Todos los artículos están hechos a mano. Me encanta el echo de que cada pieza sea única, artesanal, lo que les confiere un carácter de exclusividad que no tienen los productos industriales. Hay además talleres y otras actividades para realizar en familia o con amigos y zona gastro. 

Dos días diseño, arte, decoración, moda y gastronomía en un ambiente desenfadado que ofrece un buen montón de actividades paralelas, porque no todo es comprar.



Molly Market presented their 14th edition last weekend. Molly Market has established itself over its previous editions as one of the most essential independent designer markets in Madrid where it mixes design, art, decoration and fashion in a relaxed and entertaining scene. Here designers, creators and artists can promote their brand in an open space, displayed, sold and made known through specialized social networks and the public. The public visiting the fair not only have the opportunity to see unique designs but also enjoy some gastronomical treatslive music and a fashion show.

Molly Market is distinguished by its carefully selected participants, who stand out for the originality of their products so as their quality. The organization calls itself a concentration of independent talents.









Desde que en 2011 diera sus primeros pasos. Molly Market se ha convertido en uno de los mercados de referencia en Madrid. Edición tras edición apoya el talento independiente creando un concentrado de creatividad donde diseñadores, creadores y artistas muestran sus creaciones y se dan a conocer al tiempo que los visitantes se hacen con piezas únicas.

¿Qué marcas y creaciones podrás comprar en Molly Market? Las ilustraciones de The Acoak, los zapatos de Beatnik Shoes, las mochilas coloristas de Mi abuela Lila, las plantas voladoras de Decooxigeno, las camisetas y gorras street style de Common Gal, las joyas de Adamina, Niru Joyas o D’ la Riva Complementos son algunas de las muchas maravillas que se dan cita en Molly Market.

Molly Market no es solo un mercadillo. A los tradicionales stands se suma una programación paralela para hacer del fin de semana una experiencia completa. Los asistentes pueden participar, previa inscripción, en talleres de diversa índole y escuchar música en directo en las instalaciones del mercado. ¿ A qué es fantástico?


Since in 2011 it took its first steps, Molly Market has become one of the reference markets in Madrid. Edition after edition it supports independent talent by creating a concentrate of creativity where designers, creators and artists can show their creations and become known while visitors are made with unique pieces.

What brands and creations can you buy in Molly Market? The illustrations of The Acoak, the shoes of Beatnik Shoes, the colourful backpacks of Mi abuela Lila, the flying plants of Decooxigeno, the street style t-shirts and caps of Common Gal, the jewels of Adamina, Niru Joyas or D' la Riva Complementos are some of the many wonders that come together in Molly Market.

Molly Market is not just a flea market. In addition to the traditional stands there is a parallel program to make the weekend a complete experience. Attendees can participate in various workshops and listen to live music at the market facilities.Great, isn’t?








Contando la del pasado fin de semana, ya son 14 las ediciones que se llevan celebrando de este original mercadillo.

En un entorno desenfadado, el público que acude aquí no sólo encuentra en un único lugar las piezas y productos artesanales que se venden, sino que también se sorprende con sus precios asequibles y con los diversos entretenimientos que se ofrecen.

Ah, se me olvidaba decirte dónde se lleva a cabo; pues en la sede de la COAM, el Colegio de Arquitectos de Madrid. Un magnífico edificio acristalado en pleno corazón de Madrid que se ha convertido, con el paso de los años, en un auténtico pulmón cultural del centro de la capital.

Counting last weekend, 14 editions of this original flea market have already been held.

In a relaxed environment, people that comes here not only find in a single place the pieces and handicraft products that are sold, but they also are surprised with their affordable prices and the various entertainments that are offered.

Ah, I almost forgot to tell you where it takes place, in the headquarters of the COAM, the College of Architects of Madrid. A magnificent glass building in the heart of Madrid that has become, over the years, a real cultural lung of the center of the capital.


La cazadora que llevo es de TOPMAN, el resto de ZADIG & VOLTAIRE

The jacket I am wearing is from TOPMAN, the rest is ZADIG & VOLTAIRE's


Blog de tendencias, moda y lifestyle para hombres escrito por el periodista, blogger e influencer Miguel Biedma

Just Me, Myself and I

Madrid, Spain  

miguel@thetrendyman.com

Thetrendyman.com all rights reservedsince 2015

Suscríbete

Madrid, Spain

miguel@thetrendyman.com

Thetrendyman.com all rights reserved

© since 2015

  • Facebook - Grey Circle
  • Twitter - Grey Circle
  • Pinterest - Grey Circle
  • Instagram - Grey Circle